top of page

11/22 土庫街區文化導覽小旅行

路線B|人文食光 × 老街尋味

11/22 Tuku Street Cultural Guided TourRoute B | Cultural Flavors × Exploring the Old Streets

順天宮|旅程的起點

午后微風輕拂,香火繚繞的順天宮靜靜矗立在街口。廟埕裡的笑聲與祈願聲交織成土庫日常的節奏。這裡不只是信仰中心,更是所有故事的起點,一段關於人情與風味的旅程從此展開。

Shuntian Temple | The Beginning of the Journey

A gentle afternoon breeze stirs the air as Shuntian Temple, shrouded in curling incense, stands quietly at the street corner. Laughter and prayers from the temple courtyard weave together the rhythm of daily life in Tuku. This is not just a center of faith — it is the starting point of every story, where a journey of local flavors and human connections begins.

image.png

金茂利鐘錶咖啡|時間與香氣的交會

老鐘的滴答聲與咖啡香共鳴,彷彿在訴說著歲月的溫柔。這裡曾是鐘錶行,如今轉化為老屋咖啡館,牆上的掛鐘仍準確走著時間。啜一口手沖咖啡,讓時間慢下來,讓記憶流動。

Jinmaoli Clock & Coffee | Where Time Meets Aroma

The ticking of old clocks resonates with the aroma of freshly brewed coffee, as if telling the gentle story of time. Once a watch shop, this historic house has been transformed into a cozy café, yet the wall clocks still keep perfect time. Take a sip of hand-brewed coffee, let time slow down, and let memories flow.

image.png

阿海師鴨肉麵線|庶民的暖胃日常

不需華麗招牌,香氣早已吸引路人駐足。滷鴨的油香滲入麵線,湯頭鮮甜、口感滑順,是土庫人日常中最熟悉的一碗。每一口都藏著阿海師幾十年如一日的堅持與熱情。

Master Ah’s Duck Vermicelli | Comfort Food of Everyday Life

No flashy signs are needed — the aroma alone draws passersby in. The rich fragrance of braised duck infuses the vermicelli, with a broth that is both savory and smooth, making it a familiar favorite for the people of Tuku. Every bite carries decades of Master Ah’s dedication and passion.

image.png

宏光書局・玉津咖啡|書香與豆香的交融

書架與咖啡機共處一隅,翻頁聲與磨豆聲相互輝映。這裡既有書店的寧靜,也有咖啡館的溫度。陽光穿過窗櫺灑在書頁上,旅人可以在此歇腳、閱讀,品一杯香濃與知性並存的風景。

Hongguang Bookstore & Yujin Café | Where the Scent of Books Meets Coffee

Bookshelves and a coffee machine share a cozy corner, as the rustle of turning pages blends with the sound of grinding beans. Here, the calm of a bookstore meets the warmth of a café. Sunlight streams through the windows onto the pages, offering travelers a place to rest, read, and savor a cup that embodies both rich flavor and thoughtful serenity.

image.png

品珍香麵包店|飄香數十年的溫柔

從烤箱飄出的香氣讓人不自覺停下腳步。老麵糰經過發酵、揉製,出爐時金黃酥脆,外皮香、內餡軟,是許多在地人從小吃到大的味道。那份熟悉感,就是家的記憶。

Pinzhen Xiang Bakery | Decades of Gentle Aroma

The scent wafting from the oven makes passersby pause. The aged dough is carefully fermented and kneaded, emerging golden and crisp, with a fragrant crust and soft filling — a flavor many locals have enjoyed since childhood. That familiar taste carries the warmth and memory of home.

image.png
image.png

土庫庄役場(泉力品飲)|時代轉角的老靈魂

古老的建築靜靜佇立,見證土庫的繁華與變遷。經修復後的庄役場結合了歷史與創意,旅人能在此感受地方文化的新樣貌,喝上一杯清爽泉力飲,彷彿能聽見時間在牆縫間低語。

Quanli Beverages | The Old Soul at the Corner of Time

The historic building stands quietly, witnessing Tuku’s past prosperity and changes. Restored with a blend of history and creativity, travelers can experience the town’s culture in a new light. Sipping a refreshing Quanli drink here feels as if time itself whispers through the walls.

image.png

萬得醫院・鳳山寺|信仰與關懷的並行

一邊是歷史悠久的醫院,一邊是香火鼎盛的古廟。這條街道串起了身心的依靠,也映照出土庫人的生活哲學。醫者仁心、神佛庇佑,共同守護著這片土地的安穩。

Wande Hospital & Fengshan Temple | Faith and Care Side by Side

On one side stands a long-established hospital, on the other, a bustling historic temple. This street weaves together support for both body and spirit, reflecting the philosophy of life embraced by the people of Tuku. Compassionate healers and protective deities together safeguard the peace of this land.

image.png
image.png

珍和火燒鴨肉麵・油飯|香氣撲鼻的家鄉味

熱氣中傳來鴨香與米飯的交錯氣味,鹹香濃郁、口感飽滿。這裡的火燒鴨肉麵與油飯一向是鎮上人最愛的點心。簡單的一碗飯,盛滿了家鄉的日常與人情。

Zhenhe Roasted Duck Vermicelli & Oil Rice | The Aromatic Taste of Home

The steam carries the mingling scents of duck and rice, rich in savory flavor and satisfying in texture. The roasted duck vermicelli and oil rice here have long been local favorites. A simple bowl is filled with the daily life and warmth of home.

玉秀珍餅舖|節慶裡的甜蜜記憶

玻璃櫥窗後整齊排列的糕餅,每一種都帶著節慶的寓意。手工製作的麻荖、喜餅,包裹的不只是甜味,更是祝福與傳承。師傅笑著遞上試吃,甜進嘴裡,也暖進心裡。

Yuxiuzhen Bakery | Sweet Memories of Festivities

Behind the glass display, pastries are neatly arranged, each carrying the meaning of celebration. Handmade treats like malt rice cakes and wedding pastries hold not only sweetness but also blessings and heritage. With a warm smile, the artisans offer samples — the sweetness delights the palate and warms the heart.

image.png

萬源製麵鋪|時間揉出的韌勁

機器轉動、麵香飄散,師傅的雙手與時間搏鬥。手工製麵的勞動節奏,是土地與生活的對話。細細的麵條承載的不只是味道,更是土庫的韌性。

Wanyuan Noodle Shop | The Strength Kneaded by Time

The machines turn and the aroma of fresh noodles drifts through the air, as the chef’s hands work in harmony with time. The rhythm of handmade noodle-making is a dialogue between land and life. Each delicate strand carries not just flavor, but the enduring spirit of Tuku.

image.png

順成油廠|甜在旅程的句點

旅程尾聲,一口順成油廠的冰品讓人瞬間涼透心底。那份甘甜與冰涼彷彿收攏了整日的陽光與笑聲。土庫的午後,因這份清甜而更加完整。

Shuncheng Oil Mill | A Sweet Finale to the Journey

At the end of the journey, a bite of Shuncheng Oil Mill’s chilled treat instantly cools you to the core. Its sweetness and refreshing chill seem to gather the day’s sunlight and laughter. The afternoon in Tuku feels even more complete with this crisp, sweet moment.

image.png

©2035 by Urban Nomad Adventures. Powered and secured by Wix

bottom of page